If the requested Auxiliary Aid or Service was not provided, was not provided in the type requested, or was provided outside of the timeliness provisions contained in paragraph 27 of this agreement, the log shall contain a detailed statement explaining the reason. Such logs will be incorporated into the semi-annual Compliance Reports as described in paragraph 39 of this Agreement. The Hospital will begin using the Auxiliary Aid and Service Log no later than one hundred and twenty days (120) days following execution of this Agreement.
In such circumstances, the Hospital will presume that a Qualified Interpreter is necessary for effective communication with a Patient or Companion who relies upon such Auxiliary Aids and Services. In circumstances where communication with a Patient or Companion is not particularly complex or lengthy, such as the provision of basic nursing care, a Qualified Interpreter may not be required in order to ensure effective communication. The determination of whether a Qualified Interpreter is required for effective communication when the information to be communicated is not particularly complex or lengthy shall be determined by the Hospital as informed by its assessment and the input or request of the Patient or Companion.
As described below in section (c) of this paragraph, the Hospital will document the in-person interpreter service’s response time, including the time of contact and the time of arrival. The Hospital shall not be held responsible for circumstances beyond its control in obtaining in-person interpreter services, such as delays due to weather or interpreter service response or interpreter unavailability, as long as the Hospital makes all of the following reasonable efforts to obtain in-person interpreter services in a timely manner and documents those efforts. If no in-person Qualified Interpreter can be located, Hospital Personnel will:
(1) Real-time, full-motion video and audio over a dedicated high-speed, wide-bandwidth video connection or wireless connection that delivers high-quality video images that do not produce lags, choppy, blurry, or grainy images, or irregular pauses in communication;
(2) A sharply delineated image that is large enough to display the interpreter’s face, arms, hands, and fingers, and the participating individual’s face, arms, hands, and fingers, regardless of his or her body position;
(3) A clear, audible transmission of voices; and
(4) Adequate training to users of the technology and other involved individuals so that they may quickly and efficiently set up and operate the VRI. 28 C.F.R. § 36.303(f).
VRI shall not be used when it is not effective, for example, due to: (1) a patient’s limited ability to move his or her head, hands or arms; vision or cognitive issues; or significant pain; (2) space limitations in the room; (3) the complexity of the medical issue; or (4) any other time when there are indicators that VRI is not providing effective communication. Whenever, based on the circumstances, VRI does not provide effective communication with a Patient or Companion (after it has been provided or is not available), VRI shall not be used as a substitute for an in-person Qualified Interpreter, and an in-person Qualified Interpreter shall be requested and provided. The in-person Qualified Interpreter shall be requested and provided in a timely manner. If the Qualified Interpreter fails to arrive, upon notice that the Qualified Interpreter failed to arrive, the Hospital will immediately call the interpreter service for another Qualified Interpreter.
The Hospital will not rely on a minor child or Patient to interpret except in the limited circumstances described in (a) above. Notwithstanding, the Hospital may elect to have a more restrictive policy than described above regarding the use of certain persons to facilitate communication.
To ensure effective communication with Patients and their Companions who are deaf, hard-of-hearing, blind, low-vision, or deaf-blind, we provide appropriate auxiliary aids and services free of charge to the Patient or Companion, such as: sign language, tactile, and oral interpreters, video remote interpreting services, TTYs, written materials, telephone handset amplifiers, assistive listening devices and systems, telephones compatible with hearing aids, televisions with caption capability or closed caption decoders, and open and closed captioning of most Hospital programs.
Please ask your nurse or other Hospital Personnel for assistance, or contact the Information Office at ______________ (voice or TTY), room _________________.
The Hospital will also include in its Patient Handbook a description of its complaint resolution mechanism.
The Hospital will maintain records to document the information contained in the Compliance Reports and will make them available, upon request, to the United States.
Jessica H. Soufer
Assistant United States Attorney
U.S. Attorney’s Office for the District of Connecticut
157 Church Street, 25th Floor
New Haven, CT 06510
FOR THE UNITED STATES:
JOHN H. DURHAM
UNITED STATES ATTORNEY
/s/
Jessica H. Soufer
Assistant United States Attorney
Date: 1/17/20
FOR LAWRENCE + MEMORIAL HOSPITAL, INC.:
/s/
Patrick L. Green
President and Chief Executive Officer
Date: 1/15/20